7x12翻译服务热线
400-867-2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
“我同意你”有哪些英文表达?
时 间:2019-05-14 22:53:44  浏览次数:3663   杭州中译翻译有限公司·杭州滨江翻译公司·专业翻译机构

  一说到“我同意你”,大家是不是第一反应都想到了“I agree with you”,那么还有其他常用的英文表达吗?下面由杭州中译翻译公司为您介绍。

  1.see eye to eye

  它的真正意思是指: 观点一致,意见相同。

  - The two of them can never see eye to eye。

  - 他们俩说不到一起去。

  ※ 这个词组不仅可以用在两人之间,也可以用于多人之间同意某一件事。

  相反的,I don’t see eye to eye with him. 意思就是:我和他的看法、观念大不相同,带有“道不同,不相为谋”的意味。

  2.on the same page 想法一致、有共识

  → If people are on the same page, they have the same information and are thinking the same way. 

  即想法一致或同意某人的观点。

  这个说法来源于商业场合,开会时如果大家都在看同一页简报表示大家目前都专注于某一点,沟通上不会有问题。

  - I just want to make sure we're on the same page.

  - 我只是想确定我们大家观点一致。

  3. I second that 我也这么想

  别人先表达了一个观点,你的看法一样,可以说:I second that.

  second是第二,这里的意思就是第一个人说的,我同意。

  这个表达适合用在日常生活场景中,比如:

  A: Let's get pizza for dinner. 我们晚上叫披萨吧。

  B: I second that. 好,我同意。

  如果你是第三个、第四个,还能开玩笑说:I third that./I fourth that.不过这只是好玩儿的说法,不像“I second that”是一个固定说法。




  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号