7x12翻译服务热线
400-867-2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
证件翻译中的地址“委”、“组”怎么翻译?
时 间:2019-12-05 14:13:31  浏览次数:16057   杭州中译翻译有限公司·杭州滨江翻译公司·专业翻译机构

  在翻译国内证件时,我们每天都会遇到地址翻译,那么,证件翻译时,“委”、“组”这两个词该怎么翻译呢?

  杭州中译翻译认为:1. 地址表述中的“委”常常指某某居委会,其实就是某某社区。英文用community翻译。“组”常常指城市居委会或者农村行政村下辖的居民或者村民小组,用英文单词squad最为合适。Squad的英文释义是A small group of people organized in a common endeavor or activity,即组织起来参加同一个活动或同一种努力的一小队人。

  比如翻译XX区XX街12委23组,就可以根据上述概念由小到大来进行英文地址翻译:Squad 23, Community 12, XX Street, XX District。以上分析,希望对大家有帮助!


上一篇文章:企业经典英语广告宣传标语
返回到目录:返回到目录
下一篇文章:俄语翻译中时间的表达


  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号