7x12翻译服务热线
400-867-2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
浙江省新型冠状病毒感染疫情动态摘报外文翻译版(2020年2月4日)
时 间:2020-02-04 12:13:35  浏览次数:1045   摘自:浙江省人民政府外事办公室

中文

  2020年2月3日0-24时,浙江省报告新型冠状病毒感染的肺炎新增确诊病例105例,新增出院病例12例。其中:

  新增确诊病例中,杭州市14例、宁波市27例、温州市49例、嘉兴市4例、金华市4例、衢州市1例、台州市6例;新增出院病例中,杭州市4例、温州市2例、湖州市1例、绍兴市1例、台州市4例。

  截至2月3日24时,浙江省累计报告新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例829例,现有重症病例58例(其中危重15例),累计出院48例。其中:

  确诊病例中,杭州市132例、宁波市102例、温州市340例、湖州市9例、嘉兴市23例、绍兴市30例、金华市40例、衢州市15例、舟山市7例、台州市115例、丽水市16例;重症病例中,杭州市8例、宁波市7例、温州市20例、嘉兴市2例、绍兴市7例、金华市3例、衢州市2例、舟山市1例、台州市6例、丽水市2例;出院病例中,杭州市6例、宁波市1例、温州市17例、湖州市1例、绍兴市3例、金华市6例、舟山市2例、台州市11例、丽水市1例。

  目前,全省共追踪到密切接触者14294人,已解除医学观察2557人,尚有11423人正在接受医学观察。


English(英语)

Latest Update by the Health Commission of Zhejiang Province on Feb.4th 2020:  

105 new cases of novel coronavirus were confirmed in Zhejiang Province on Feb.2nd.  12 more patients have been cured and discharged from hospital. 

Of the newly confirmed cases, 14 are in Hangzhou, 27 in Ningbo, 49 in Wenzhou, 4 in Jiaxing, 4 in Jinhua, 1 in Quzhou, and 6 in Taizhou; of the patients cured and discharged, 4 are in Hangzhou, 2 in Wenzhou, 1 in Huzhou, 1 in Shaoxing and 4 in Taizhou. 

As of 24:00 of Feb.3rd, 829 cases have been reported in Zhejiang Province accumulatively.  There are 58 severe cases (of which 15 are critically severe cases) and in total, 48 patients have been cured and discharged from hospital. 

Of the confirmed cases, 132 are in Hangzhou, 102 in Ningbo, 340 in Wenzhou, 9 in Huzhou, 23 in Jiaxing, 30 in Shaoxing, 40 in Jinhua, 15 in Quzhou, 7 in Zhoushan, 115 in Taizhou and 16 in Lishui; of the severe cases, 8 are in Hangzhou, 7 in Ningbo, 20 in Wenzhou, 2 in Jiaxing, 7 in Shaoxing, 3 in Jinhua, 2 in Quzhou, 1 in Zhoushan, 6 in Taizhou and 2 in Lishui; of the cured and discharged cases, 6 are in Hangzhou, 1 in Ningbo, 17 in Wenzhou, 1 in Huzhou, 3 in Shaoxing, 6 in Jinhua, 2 in Zhoushan, 11 in Taizhou and 1 in Lishui. 

At present, of the traced 14,294 close contacts, 2,557 have been released and 11,423 are still under medical observation.


Français (法语) 

Selon le bilan du 4 février 2020 par la Commission de la Santé publique du Zhejiang, de 0h à 24h du 3 février 2020, la Province du Zhejiang a annoncé 105 nouveaux cas de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, et 12 nouveau cas guéris et sortis de l’hôpital. Parmi les nouveaux cas confirmés, 14 à Hangzhou, 27 à Ningbo, 49 à Wenzhou, 4 à Jiaxing, 4 à Jinhua, 1 à Quzhou, et 6 à Taizhou; parmi les nouveaux cas guéris et sortis de l’hôpital, 4 à Hangzhou, 2 à Wenzhou, 1 à Huzhou,1 à Shaoxing, et 4 à Taizhou.

Jusqu’à 24h du 3 février 2020, le Zhejiang a totalisé 829 cas confirmés de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, 58 cas en état critique (dont 15 cas en état extrêmement grave) et 48 cas guéris et sortis de l’hôpital. Parmi les cas confirmés, 132 à Hangzhou, 102 à Ningbo, 340 à Wenzhou, 9 à Huzhou, 23 à Jiaxing, 30 à Shaoxing, 40 à Jinhua, 15 à Quzhou, 7 à Zhoushan, 115 à Taizhou, et 16 à Lishui. Parmi les cas en état critique, 8 à Hangzhou, 7 à Ningbo, 20 à Wenzhou, 2 à Jiaxing, 7 à Shaoxing, 3 à Jinhua, 2 à Quzhou, 1 à Zhoushan, 6 à Taizhou, et 2 à Lishui. Parmi les nouveaux cas guéris et sortis de l’hôpital, 6 à Hangzhou, 1 à Ningbo, 17 à Wenzhou, 1 à Huzhou, 3 à Shaoxing, 6 à Jinhua, 2 à Zhoushan, 11 à Taizhou, et 1 à Lishui.

Le Zhejiang a actuellement découvert 14294 personnes qui ont des contacts étroits avec des patients. 2557 d’entre eux ont été levées et 11423 d’entre eux sont encore sous l’observation médicale.


日本語(日语)

 浙江省衛生健康委員会が2020年2月4日に発表したデータによると、2020年2月3日0時から24時まで、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎感染者は新たに105人が確認されていることが分かりました。また、退院12人と報告されています。地域別で見ると、新たに確認された感染者は、杭州市14人、寧波市27人、温州市49人、嘉興市4人、金華市4人、衢州市1人、台州市6人。退院は杭州市4人、温州市2人、湖州市1人、紹興市1人、台州市4人。

 2020年 2月3日24時現在、浙江省で重症58人(そのうち重篤15人)を含む新型コロナウイルスによる肺炎感染者は累計で829人が確認されています。退院は48人。確認された感染者のうち、杭州市132人、寧波市102人、温州市340人、湖州市9人、嘉興市23人、紹興市30人、金華市40人、衢州市15人、舟山市7人、台州市115人、麗水市16人。そのうち重症は、杭州市8人、寧波市7人、温州市20人、嘉興市2人、紹興市7人、金華市3人、衢州市2人、舟山市1人、台州市6人、麗水市2人。退院は、杭州市6人、寧波市1人、温州市17人、湖州市1人、紹興市3人、金華市6人、台州市11人、麗水市1人、舟山市2人。

 今現在、浙江省で濃厚接触者は14294人が特定され、そのうち2557人が医学観察を解除され、11423人が引き続き医学観察を受けています。


Español (西班牙语)

4 de febrero de 2020-Información actualizada por la Comisión de Salud Pública de Zhejiang:

 

En las 24H del 3 de febrero, la Provincia de Zhejiang había confirmado 105 casos nuevos de neumonía causada por el nuevo coronavirus, y 12 pacientes dados de alta. Entre los nuevos casos confirmados, 14 casos en Hangzhou, 27 en Ningbo, 49 en Wenzhou, 4 en Jiaxing, 4 en Jinhua, 1 en Quzhou y 6 en Taizhou. En los casos de pacientes dados de alta, 4 estaban en Hangzhou, 2 en Wenzhou, 1 en Huzhou, 1 en Shaoxing y 4 en Taizhou.

Hasta las 24:00 del 1 de febrero se habían confirmado un total de 829 casos de la enfermedad en la provincia, con 58 pacientes en condición grave(15 en condición crítica) y 48 dados de alta. En los casos confirmados, 132 estaban en Hangzhou, 102 en Ningbo, 340 en Wenzhou, 9 en Huzhou, 23 en Jiaxing, 30 en Shaoxing, 40 en Jinhua, 15 en Quzhou, 7 en Zhoushan, 115 en Taizhou, 16 en Lishui. En los casos en condición grave, 8 estaban en Hangzhou, 7 en Ningbo, 20 en Wenzhou, 2 en Jiaxing, 7 en Shaoxing, 3 en Jinhua, 2 en Quzhou, 1 en Zhoushan, 6 en Taizhou y 2 en Lishui. En los casos de pacientes dados de alta, 6 estaban en Hangzhou, 1 en Ningbo, 17 en Wenzhou, 1 en Huzhou, 3 en Shaoxing, 6 en Jinhua, 2 en Zhoushan, 11 en Taizhou, 1 en Lishui.

Ultimamente se ha rastreado un total de 14294 personas que tuvieron contacto cercano con los afectados. De ellas, 2557 fueron dadas de alta y 11423 personas están bajo observación médica.


한글(韩语)

 2월 4일 절강성 위생건강위원회가 발표 한 자료에 따르면, 2 월 3 일 0~24시 사이 절강성은 신종 코로나바이러스 감염으로 인해 새로 증가한 확진자수는 105 명이고 새로 퇴원환자는 12 명이다.

 새로 확진된 환자 중 항저우시는14명, 닝보시는 27명,원저우시는 49명, 지아싱시는 4명,진화시는 4명, 츄저우시는 1 명, 타이저우시는 6명으로 확인되었다. 새로 퇴원한 환자의 경우,원저우시는 4명,원저우시는 2명, 후저우시는 1명,사오싱시는 1 명,타이저우시는에 4명이 있다.

2 월 3 일 24시 기준으로, 절강성은 신종 코로나바이러스 감염으로 확진된 환자수가총 829명이며, 중증환자가 58명(특중증환자 15명 포함), 퇴원환자가 48명으로 집계되었다.

 확진된 환자 중 항저우시는 132명, 닝보시는 102명, 원저우시는 340명, 후저우시는 9명, 지아싱시는 23명, 사오싱시는 30 명, 진화시는 40명, 츄저우시는 15명, 저우산시는 7 명, 타이저우시는 115명, 리수이시는 16명이 있다. 중증환자의 경우 항저우시는 8명,닝보시는 7명, 원저우시는 20명, 지아싱시는 2 명, 사오싱시는 7 명, 진화시는 3 명, 취저우시는 2명,저우산시는 1명, 타이저우시는 6 명, 리수이시는2 명이 있다. 퇴원한 환자 중 항저우시는 6명, 닝보시는 1 명, 원저우시는 17명,후저우시는 1명,사오싱시는 3명,진화시는 6명, 저우산시는 2명, 타이저우시는 11명, 리수이시는 1명이, 있다.

 현재 절강성 추적 조사한 밀접 접촉자수는 누적 14294명이고, 2557명에 대한 의학 관찰이 해제되었으며, 11423 명이 의학 관찰을 받고 있는 것으로 확인되었다.


Deutsch (德语)

Update zu Coronavirus-Infektionen in der Provinz Zhejiang am 04.02.2020

Datum:04.02.2020   

Quelle:Gesundheitskommission der Provinz Zhejiang 

Vom 0 Uhr bis zum 24 Uhr am 03.02.2020 hatte es 105 neu bestätigte Fälle von mit dem neuartigen Coronavirus infizierten Menschen in der Provinz Zhejiang gegeben.12 neue Fälle konnten sich erfolgreich erholen. 

Von den allen neu bestätigten Fälle sind 14 Fälle in Hangzhou, 27 in Ningbo, 49 in Wenzhou, vier in Jiaxing, vier in Jinhua, ein in Quzhou und sechs in Taizhou. Von den allen neulich erholten Fälle sind vier in Hangzhou,zwei in Wenzhou, ein in Huzhou, ein in Shaoxing und vier in Taizhou.

Bis 24 Uhr am 03.02.2020 hatte die Epidemie damit zu einer Gesamtzahl von 829 bestätigte Fälle in Zhejiang geführt, davon seien 58 in einem kritischen Zustand und 48 konnten sich erfolgreich erholen.

Von den allen bestätigten Fälle sind 132 Fälle in Hangzhou, 102 in Ningbo, 340 in Wenzhou, neun in Huzhou, 23 in Jiaxing, 30 in Shaoxing, 40 in Jinhua, 15 in Quzhou, sieben in Zhoushan, 115 in Taizhou und 16 in Lishui; von den allen in einem kritischen Zustand Fälle sind acht in Hangzhou, sieben in Ningbo, 20 in Wenzhou,zwei in Jiaxing, sieben in Shaoxing, drei in Jinhua, zwei in Quzhou, ein in Zhoushan, sechs in Taizhou und zwei in Lishui. Von allen erholten Fälle sind sechs in Hangzhou, ein in Ningbo, 17 in Wenzhou, ein in Huzhou, drei in Shaoxing, sechs in Jinhua, zwei in Zhoushan, elf in Taizhou und ein in Lishui.

Zur Zeit werden 14294 enge Kontakte in der Provinz festgelegt, davon seien 2557 der medizinischen Beobachtung ausgefallen und 11423 werden noch medizinisch beobachtet.


Italiano(意大利语)

Secondo i dati rilasciati dalla Commissione sanitaria dello Zhejiang del 4 febbraio, dalle ore 0:00 alle ore 24:00 del 3 febbraio 2020, sono stati accertati altri 105 casi di Polmonite da Coronavirus, e si aggiungono 12 nuovi guariti.

Tra i nuovi casi confermati , 14 sono provenienti da Hangzhou, 27 da Ningbo, 49 da Wenzhou, 4 da Jiaxing, 4 da Jinhua, 1 da Quzhou, 6 da Taizhou;tra i pazienti dimessi, 4 da Hangzhou, 2 da Wenzhou , 1 da Huzhou,1 da Shaoxing, 4 da Taizhou.

Fino alle ore 24:00 del 3 febbraio, il numero totale di casi confermati è arrivato a 829 nello Zhejiang. Tra le persone contagiate, 58 sono in condizioni gravi (tra cui 15 in condizioni critiche), e 48 sono guariti.

Tra i casi confermati , 132 sono provenienti da Hangzhou, 102 da Ningbo, 340 da Wenzhou, 9 da Huzhou , 23 da Jiaxing, 30 da Shaoxing , 40 da Jinhua, 15 da Quzhou, 7 da Zhoushan, 115 da Taizhou, 16 da Lishui;tra i casi in condizioni gravi , 8 sono provenienti da Hangzhou, 7 da Ningbo, 20 da Wenzhou, 2 da Jiaxing, 7 da Shaoxing , 3 da Jinhua, 2 da Quzhou, 1 da Zhoushan, 6 da Taizhou, 2 da Lishui; Tra i casi guariti, sono stati 6 a Hangzhou,1 a Ningbo, 17 a Wenzhou, 1 a Huzhou, 3 a Shaoxing, 6 a Jinhua ,2 a Zhoushan, 11 a Taizhou, 1 a Lishui.

Al presente, tra i 14294 contatti stretti rintracciati, 2557 sono stati rilasciati mentre 11423 persone sono ancora in osservazione medica.


Русский язык(俄语)

Публикация Комитета по делам здравоохранения провинции Чжэцзян от 4 февраля: на 3 февраля (0-24 часа), зарегистрировано 105 новых подтвержденных случая заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа, 12 новый случай выписки из больницы. В том числе:

Среди новых подтвержденных случаев: 14 случаев в городе Ханчжоу, 27 в городе Нинбо, 49 в городе Вэньчжоу, 4 в городе Цзясин, 4 в городе Цзиньхуа, 1 в городе Цюйчжоу, 6 в городе Тайчжоу; среди новых случаев выписки из больницы - 4 случай в городе Ханчжоу, 2 случай в городе Вэньчжоу, 1 случай в городе Хучжоу, 1 случай в городе Шаосин, 4 случай в городе Тайчжоу.

На 24 часа 3 февраля, в провинции Чжэцзян всего 829 подтвержденных случаях заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа, состояние 58 пациентов оценивалось как серьезное (из них 15 в критическом состояние), 48 человека были выписаны из больниц после выздоровления. В том числе:

Среди подтвержденных случаев заражения: 132 в городе Ханчжоу, 102 в городе Нинбо, 340 в городе Вэньчжоу, 9 в городе Хучжоу, 23 в городе Цзясин, 30 в городе Шаосин, 40 в городе Цзиньхуа, 15 в городе Цюйчжоу, 7 в городе Чжоушань, 115 в городе Тайчжоу, 16 в городе Лишуй; среди тяжелых случаев заболевания: 8 в городе Ханчжоу, 7 в городе Нинбо, 20 в городе Вэньчжоу, 2 в городе Цзясин, 7 в городе Шаосин, 3 в городе Цзиньхуа, 2 в городе Цюйчжоу, 1 в городе Чжоушань, 6 в городе Тайчжоу, 2 в городе Лишуй; среди случаев выписки из больницы: 6 в городе Ханчжоу, 1 в городе Нинбо, 17 в городе Вэньчжоу, 1 в городе Хучжоу, 3 в городе Шаосин, 6 в городе Цзиньхуа, 2 в городе Чжоушань, 11 в городе Тайчжоу, 1 в городе Лишуй.

В настоящее время, по всей провинции 14294 человека, которые имели тесные контакты с больными, были выявлены; 2557 человека были освобождены от медицинского наблюдения; еще 11423 человек находятся под медицинским наблюдением.


  العربية(阿拉伯语)

وفقًا للمعلومات التي نشرتها لجنة تشجيانغ الصحية في الرابع من فبراير: في الساعة 04:00 من يوم 3 فبراير 2020 ، أبلغت مقاطعة تشجيانغ عن 105 حالات إصابة مؤكدة جديدة بالتهاب رئوي و 12 حالة جديدة تم تصريفها.  منها:

 

  ومن بين الحالات المؤكدة حديثًا ، كانت 14 حالة في هانغتشو ، و 27 في نينغبو ، و 49 في وينزهو ، و 4 في جياشينغ ، و 4 في جينهوا ، و 1 في لوتشو ، و 6 في تايتشو.  كانت هناك حالتان في ونزهو ، وحالة واحدة في هوتشو ، وحالة واحدة في شاوشينغ ، و 4 في تايتشو.

 

  وحتى الساعة 24:00 يوم 3 فبراير ، أبلغت مقاطعة Zhejiang عن 829 حالة مؤكدة من التهاب الرئة مع عدوى فيروس كورونا جديدة ، و 58 حالة خطيرة (بما في ذلك 15 حالة حرجة) ، و 48 حالة خروج من المستشفى.  منها:

 

  ومن بين الحالات المؤكدة ، هناك 132 حالة في هانغتشو ، و 102 حالة في نينغبو ، و 340 حالة في ونتشو ، و 9 حالات في هوتشو ، و 23 حالة في جياشينغ ، و 30 حالة في شاوشينغ ، و 40 حالة في جينهوا ، و 15 حالة في لوتشو ، و 7 في زهوشان ، وتايتشو كانت  كانت هناك 115 حالة في مدينة ليشوي و 16 حالة في مدينة ليشوي ، ومن بين الحالات الشديدة ، كانت هناك 8 حالات في هانغتشو ، و 7 حالات في نينغبو ، و 20 حالة في ونتشو ، وحالتين في جياشينغ ، و 7 حالات في شاوشينغ ، و 3 حالات في جينهوا ، وحالتين في لوتشو ، وتشوشان.  حالة واحدة ، 6 حالات في مدينة تايتشو ، حالتان في مدينة ليشوي ؛ من بين المرضى المفرج عنهم ، كانت هناك 6 حالات في هانغتشو ، واحدة في نينغبو ، 17 في ونتشو ، 1 في هوتشو ، 3 في شاوشينغ ، 6 في جينهوا ، 2 في تشوشان.  حالات ، 11 حالة في تايتشو ، وحالة واحدة في ليشوي.

 

  وفي الوقت الحالي ، تم تتبع ما مجموعه 14294 اتصالاً وثيقاً في المقاطعة ، وتم رفع 557 2 ملاحظة طبية ، ويتلقى 11423 شخصاً ملاحظات طبية.


注:以上信息摘自浙江省人民政府外事办公室



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号