7x12翻译服务热线
400-867-2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 同传交传
量子世界观、量子领导力和中国艺术讲座中英文同声传译翻译
时 间:2023-04-21 20:16:09  浏览次数:577   杭州中译翻译有限公司国际会议部

  2023年4月21日,由中国美术学院视觉中国协同创新中心主办的“量子世界观、量子领导力和中国艺术讲座”在中国美术学院南山校区南苑大会议室举行。杭州中译翻译有限公司为本次讲座提供全程的中英文同声传译翻译服务,这也是我司为客户提供的第134场次正式的国际活动。

讲座中英文同声传译翻译.jpg

  出席本次讲座的嘉宾有“量子管理”奠基人,被称为融合东西方智慧的当代思想家,更被《金融时报》誉为 “全球最具商业头脑的50人之一”的丹娜·佐哈尔教授;策展人、汉雅轩画廊总监、中国美术学院客座教授张颂仁;德国哲学专业博士,中国美术学院教授,博士生导师孙善春;以及线上线下“量子”领域的专家、学者、学生共百余人参加了本次讲座。

  丹娜·佐哈尔教授是中国美术学院视觉中国协同创新中心客座教授,曾获评《清华管理评论》“2018管理创新领袖·思想者”奖项。她在麻省理工学院获得物理和哲学学位,此后在哈佛大学获得哲学、宗教及心理学硕士及博士学历,并将量子物理学引入人类意识、心理学和组织领域。当前活跃于管理教育领域,并担任管理顾问。作为众多世界500强公司提供专业培训及管理咨询,也经常在联合国教科组织、欧洲文化基金会及达沃斯论坛等机构组织的活动中发表演讲。著有《量子领导者》《量子自我》《量子社会》《重塑企业大脑》《魂商》等畅销书。

讲座翻译.jpg

  张颂仁教授近年参与的项目包括:「嘉礼堂」中国礼文化的综合研究与实践;「西天中土」印度和中国的艺术与社会思想交流;「雅集园林」 (源自「黄盒子」研究项目)中国展示与鉴赏文化的当代实践;「亚际书院」发起的亚洲学术思想交流项目。

  孙善春教授长期从事艺术哲学、美学与视觉文化教学,撰写了大量艺术理论批评文章。近年来倾力于对中国书法和绘画文化思想用心深研。有专著《历代书论札记》《解读本雅明的历史哲学论纲》《见东坡:读〈黄州寒食诗帖〉》,另有译作《技术复制时代的艺术作品》与其他论文发表。

  本次“量子世界观、量子领导力和中国艺术讲座”,我公司国际会议部甄选了2位优秀的中英文同声传译翻译人员担任本次翻译服务,并事先就讲座这个领域的冷门内容进行了预先大量的数据、材料检索,顺利完成了本次翻译服务,得到了客户的一致好评。



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号