0571-88272987

新闻资讯
当前位置: >> 新闻资讯 >> 翻译知识
美国地址Dr、Blvd、Ave、St、Fwy、Rd如何翻译?
时 间:2018-03-14 10:06:09  浏览次数:239   杭州中译翻译有限公司·杭州滨江翻译公司·专业翻译机构

Dr,drive,车道,一般指连接私人住宅和街道/公路的那段路。

Blvd,boulevard,城市里的大道,类同avenue,或由于是来自法语,显得更雍容一些,例如:日落大道Sunset Boulevard

Ave,avenue,城市里的大道,有绿化带,较宽,多为商业区,繁华热闹。

St,street,城市里的街道,少或没有绿化带,较窄,多为住宅区。

Fwy,freeway,高速公路,基本等同于expressway,也可指市区快速路,中国的高速路统称为expressway(或许freeway来自toll-free way,免费高速,所以中国不适用)。

Rd,road,道路,可用于普通公路(国道、省道,县道),也可指城市内的普通街道。

此外美国地址还有

xxx Wy,way,路/街

xxx Cir,circle,环路

xxx Ln,lane,弄/巷




  0571-88272987   88272986
杭州中译翻译有限公司|杭州同声翻译公司,杭州翻译公司,同声传译翻译社
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号-1