400 867 2009
当前位置: >> 服务规范 >> 服务标准



Separation of Religion and State

China is committed to the principle of separation of religion and state. No religion has the privilege of overstepping the Constitution and laws, or intervening in the performance of administrative, educational, judicial and other state functions. Freedom of religion or belief and separation of religion and state may not be used as pretexts to exempt religious affairs from government regulation. No individual – and in particular no minor under the age of 18 – may be compelled to practice religion, become a monk, or study scriptures in temples or monasteries. No religion may be used to oppose CPC leadership and socialism, or to jeopardize national unity and solidarity among ethnic groups.

  0571-88272987   88272986
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号