7x12翻译服务热线
400 867 2009
服务规范
当前位置: >> 服务规范 >> 服务标准
法律合同相关词汇中英文对照翻译2

标书 bid 

蓝本 blueprint 

违约 breach of contract 

营业机构 business establishment  

营业执照 business license 

经营者 businiess operator  

买受人 buyer 

因为 by virtue of 

召开(会议) call 

资本利润 capital ganin 

承运人 carrier 

重合同,守信用 carry out the terms of the contract to the letter and stand by what we say. 

因果关系 causality 

停止做 cease to do 

证明 certify 

失效 cesase to be effective 

税收的停征 cesssation of tax 

成本加运费(指定目的港) CFR=cost and freight 

中外合作经营企业 Chinese-foreign cooperative joint ventures 

民事行为 civil act/disposition 

民法典 Civil Code 

要求赔偿 claims compensation 

税收的开征 collection of tax 

托收指示(金融) collection order 

生效 come into effect 

生效 come into force 

开始 commencement 

商业发票 commercial invoice

对外经济贸易委员会 Commissions for Foreign Trade and Economic Relations 

承诺费 commitment fee 

共同错误 common mistake  

法人印章 common seal 

已登记成立的公司 companies registered 

补偿性赔偿 compensatury damage 

工程的完工 completion of the works 

竣工 completion of the Works 

部件 components 

和解(当事人在破产中的) composition 

关于 concerning 

让步 concession 

没收 confiscated 

相抵触 conflict 

同意 consent 

与本协议不相矛盾 consistent with this agreement 

条件的解释 construction of the conditions 

解释 construe 

咨询公司 consultant companies  

标的 contract object 

合同总价 contract price 

承包人 contractor 

违反本法规定 contravene the provisions hereof

纠纷controversy 

召开(会议) conven 

立约 convenant 

不动产转让 conveyance 

公司公章 corporate seal 

立约 covenants 

信用卡;信用证 credit 

贷记入所收资金 credit the funds received 

债权人 creditor 

累加的 cumulative 

损毁 damage 

项目内容 data content thereof 

水文地质资料 data on hydrological and sub-surface conditions 

债务人 debtor 

决定或裁决 decision and award 

认为 deem




  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号