7x12翻译服务热线
400 867 2009
服务规范
当前位置: >> 服务规范 >> 服务标准
UN_UK_US和USA的英译中翻译译法

  UN是United Nations的缩写,翻译为中文即:联合国;UK是United Kingdom的缩写,翻译为中文即:英国。英国其实也是大不列颠及北爱尔兰联合王国的另外一种称谓,其对应的英文翻译是:The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland;US是United States的缩写,翻译为中文即是:美国;USA是United States of America的缩写,翻译为中文即为:美利坚合众国。

  值得我们注意的是:US和USA均表示美国,虽然多数情况下可以换用,但也有一定区别(摘自《英语常用词多用途词典》):用于名词前作定语时,通常只用US,不用USA。如:US citizens 美国公民;the three big US television networks 美国的三大电视网;用于名词前作定语的US有时与形容词American相似。如:In US [American] English the street-level floor is the first floor and the one above is the second floor. 在美式英语中,与街道相平的楼层叫first floor,其上面的一层叫second floor。



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号