7x12翻译服务热线
400 867 2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
浙江省新型冠状病毒感染疫情动态摘报外文翻译版(2020年1月30日)
时 间:2020-01-30 21:54:44  浏览次数:5096   摘自:浙江省人民政府外事外办公室

浙江省疫情动态摘报(外文版)

(2020年1月30日)

 

  开栏语:根据浙江省委省政府应对新型冠状病毒感染的肺炎疫情工作部署要求,为了配合有关部门做好在浙外国人疫情防范工作,让在浙外国友人及时了解最新疫情发展情况,省外办组织精干翻译力量,在中文疫情通报的基础上,即日起,推出英日韩德法西意阿等8个语种的《浙江省疫情动态摘报(外文版)》,将每天更新相关内容。


 English(英语)

In accordance to the deployments of the CPC Zhejiang Provincial Committee and the Provincial People's Government in response to the outbreak of pneumonia caused by the novel coronavirus (2019-nCoV), the Department of Foreign Affairs of Zhejiang Province will provide a multi-lingual (9 foreign languages in total, including English, Japanese, Korean, German, French, Russian, Spanish, Italian and Arabic) situation briefing on the epidemic in Zhejiang on a daily basis, so as to contribute to the prevention and control efforts by keeping foreign nationals in Zhejiang better informed.

Latest Update by the Health Commission of Zhejiang Province on Jan.30th: 

132 new cases of novel coronavirus were confirmed in Zhejiang Province on Jan.29th.  12 patients were newly confirmed to be in critical condition and 1 was cured and discharged from hospital.

Of the newly confirmed cases, 18 are in Hangzhou, 21 in Ningbo, 58 in Wenzhou, 2 in Jiaxing, 7 in Jinhua, 2 in Quzhou and 24 in Taizhou; of the patients newly confirmed to be in critical condition, 3 are in Hangzhou, 3 in Wenzhou, 2 in Shaoxing, 2 in Jinhua and 2 in Taizhou; the 1 cured and discharged case is in Lishui.

As of 24:00 of Jan.29th, 428 cases have been reported in Zhejiang Province accumulatively, 54 in critical condition and 4 cured and discharged from hospital.

Of the confirmed cases, 69 are in Hangzhou, 41 in Ningbo, 172 in Wenzhou, 5 in Huzhou, 16 in Jiaxing, 19 in Shaoxing, 20 in Jinhua, 10 in Quzhou, 6 in Zhoushan, 64 in Taizhou and 6 in Lishui; of the cases in critical condition, 17 are in Hangzhou, 1 in Ningbo, 11 in Wenzhou, 5 in Jiaxing, 6 in Shaoxing, 3 in Jinhua, 1 in Quzhou, 1 in Zhoushan, 7 in Taizhou and 2 in Lishui; of the cured and discharged cases, 3 are in Wenzhou and 1 in Lishui.

At present, of the traced 8,011 close contacts, 336 have been released and 7,629 are still under medical observation. 


العربية  (阿拉伯语)

شعار الافتتاح: وفقًا لمتطلبات لجنة الحزب لمقاطعة تشجيانغ وحكومة المقاطعة من أجل الاستجابة لوباء الالتهاب الرئوي الناجم عن الإصابة بفيروس كورونا الجديد ، من أجل التعاون مع الإدارات ذات الصلة للقيام بعمل جيد لمنع حدوث حالة وبائية للأجانب في تشجيانغ ، وإخبار الأصدقاء الأجانب في تشجيانغ بمعرفة آخر تطورات الوضع الوبائي في الوقت المناسب ،  استنادًا إلى تقرير الوباء الصيني ، سينظم المكتب فريق ترجمة قادرًا على إطلاق "تحديث حالة الوباء في تشجيانغ" (إصدار أجنبي) "بـ 9 لغات ، بما في ذلك الإنجليزية واليابانية والكورية والألمانية والفرنسية والروسية والإيطالية والعربية ، وسيتم تحديث المحتوى ذي الصلة يوميًا.

الوضع الوبائي للإصابة بفيروس كورونا الجديد في مقاطعة تشجيانغ في 30 يناير 2020

تاريخ الإصدار: 2020-01-30 09:10 مصدر المعلومات: هيئة الصحة و الصحة بالمقاطعة المشاهدات: 1746

في الساعة 04:00 من يوم 29 يناير 2020 ، أبلغت مقاطعة  عن 132 حالة جديدة مؤكدة من الالتهاب الرئوي بسبب الإصابة بفيروس كورونا الجديد ، و 12 حالة خطيرة جديدة ، وحالة واحدة جديدة تم تفريغها. منها:

ومن بين الحالات المؤكدة حديثًا ، كانت 18 حالة في هانغتشو ، و 21 في نينغبو ، و 58 في وينزهو ، و 2 في جياشينغ ، و 7 في جينهوا ، و 2 في تشنتشو ، و 24 في تايتشو ، ومن بين الحالات المضافة حديثًا ، 3 في هانغتشو. كانت هناك 3 حالات في ونتشو ، وحالتين في شاوشينغ ، وحالتين في جينهوا ، وحالتين في تايتشو ، ومن بين الحالات التي تم تفريغها حديثًا ، كانت حالة واحدة في ليشوي.

حتى الساعة 24:00 يوم 29 يناير ، أبلغت مقاطعة  عن 428 حالة مؤكدة من التهاب الرئة مع عدوى فيروس كورونا جديدة و 54 حالة خطيرة و 4 مرضى خرجوا. منها:

ومن بين الحالات المؤكدة ، هناك 69 حالة في هانغتشو ، و 41 حالة في نينغبو ، و 172 حالة في ونتشو ، و 5 حالات في هوتشو ، و 16 حالة في جياشينغ ، و 19 حالة في شاوشينغ ، و 20 حالة في جينهوا ، و 10 حالات في شينجزو ، و 6 حالات في تشوشان ، وتايتشو. كانت هناك 64 حالة في مدينة ليشوي و 6 حالات في مدينة ليشوي ، ومن بين الحالات الشديدة ، كانت هناك 17 حالة في هانغتشو ، وحالة واحدة في نينغبو ، و 11 في ونتشو ، و 5 في جياشينغ ، و 6 في شاوشينغ ، و 3 في جينهوا ، وحالة واحدة في لوتشو ، وتشوشان. كانت هناك حالة واحدة و 7 حالات في مدينة تايتشو وحالتان في مدينة ليشوي ، ومن بين المرضى المفرج عنهم ، كانت هناك 3 حالات في مدينة ونتشو وحالة واحدة في مدينة ليشوي.

في الوقت الحاضر ، تتبعت المقاطعة ما مجموعه 8011 اتصالًا وثيقًا ، وتم رفع 336 ملاحظة طبية ، ويتلقى 7629 شخصًا ملاحظات طبية


Français (法语)

Selon des dispositions du Comité du Parti communiste chinois et le Gouvernement populaire de la Province du Zhejiang pour répondre à la pneunomie causée par le nouveau coronavirus (2019-nCoV), le Bureau des Affaires étrangères du Gouvernement populaire de la Province du Zhejiang décide, dès aujourd’hui, de publier le bilan de la pneunomie causée par le nouveau coronavirus (2019-nCoV) au Zhejiang en 9 langues étrangères (en anglais, en japonais, en coréen, en allemand, en français, en russe, en espagnol, en italien et en arabe), basé sur le texte chinois publié, renouvelé quotidiennement, pour contribuer aux efforts de contrôle et de prévention et faire au courant des étrangers au Zhejiang la situation d’épidémie la plus récente.

Selon le bilan du 30 janvier 2020 par la Commission de la Santé publique du Zhejiang, de 0h à 24h du 29 janvier 2020, la Province du Zhejiang a annoncé 132 nouveaux cas de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, 12 nouveaux cas en état critique, et 1 nouveau cas guéri et sorti de l’hôpital. Parmi les nouveaux cas confirmés, 18 à Hangzhou, 21 à Ningbo, 58 à Wenzhou, 2 à Jiaxing, 7 à Jinhua, 2 à Quzhou, et 24 à Taizhou; parmi les nouveaux cas en état critique, 3 à Hangzhou, 3 à Wenzhou, 2 à Shaoxing, 2 à Jinhua, et 2 à Taizhou. Le nouveau cas guéri et sorti de l’hôpital est de Lishui.

Jusqu’à 24h du 29 janvier 2020, le Zhejiang a totalisé 428 cas confirmés de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, 54 cas en état critique, et 4 cas guéris et sortis de l’hôpital. Parmi les cas confirmés, 69 à Hangzhou, 41 à Ningbo, 172 à Wenzhou, 5 à Huzhou, 16 à Jiaxing, 19 à Shaoxing, 20 à Jinhua, 10 à Quzhou, 6 à Zhoushan, 64 à Taizhou, et 6 à Lishui. Parmi les cas en état critique, 17 à Hangzhou, 1 à Ningbo, 11 à Wenzhou, 5 à Jiaxing, 6 à Shaoxing, 3 à Jinhua, 1 à Quzhou, 1 à Zhoushan, 7 à Taizhou, et 2 à Lishui. 3 cas de Wenzhou et 1 cas de Lishui sont guéris et sortis de l’hôpital.

Le Zhejiang a actuellement découvert 8011 personnes qui ont des contacts étroits avec des patients. 336 d’entre eux ont été levées et 7629 d’entre eux sont encore sous l’observation médicale.


 日本語(日语)

 はじめに: 中国共産党浙江省委員会と浙江省人民政府の新型コロナウイルスによる肺炎対応に関する指示を徹底させるため、また関係部署が浙江省在住の外国人を対象に行う感染予防対策に協力し、浙江省在住外国人の方に新型コロナウイルスの最新情報を把握していただくため、浙江省人民政府外事弁公室は外国語専攻精鋭職員を動員し、中国語版「新型コロナウイルスによる肺炎の最新情報」に加え、本日より、英語、日本語、韓国語、ドイツ語、フランス語、ロシア語、スペイン語、イタリア語、アラビア語等9ヶ国語の「浙江省ウイルス感染情報レポート(外国語版)」を毎日配信することにしました。

 浙江省衛生健康委員会が1月30日に発表したデータによると、2020年1月29日0時から24時まで、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎感染者は新たに132人が確認されました。また、重症12人、退院1人と報告されています。地域別で見ると、新たに確認された感染例は、杭州市18人、寧波市21人、温州市58人、嘉兴市2人、金華市7人、衢州市2人、台州市24人。重症は杭州市3人、温州市3人、紹興市2人、金華市2人、台州市2人。退院は麗水市1人。

 2020年1月29日24時現在、浙江省で重症54人を含む新型コロナウイルスによる肺炎感染者は累計で428人が確認されました。退院は4人。確認された感染者のうち、杭州市69人、寧波市41人、温州市172人、湖州市5人、嘉兴市16人、紹興市19人、金華市20人、衢州市10人、舟山市6人、台州市64人、麗水市6人。そのうち重症は、杭州市17人、寧波市1人、温州市11人、嘉兴市5人、紹興市6人、金華市3人、衢州市1例、舟山市1人、台州市7人、麗水市2人。退院は、温州市3人、麗水市1人。

 今現在、浙江省で濃厚接触者は8011人が特定され、そのうち336人が医学観察を解除され、7629人が医学観察を引き続き受けています。


Español (西班牙语)

Prefacio: De acuerdo con las disposiciones del Comité Provincial del Partido Comunista de China y el Gobierno Provincial de Zhejiang sobre la prevención y el control de la neumonía causada por el nuevo coronavirus, a fin de coordinarse con los sectores correspondientes en la prevención de la propagación del virus entre los extranjeros en Zhejiang, y darles a conocer a tiempo la última información de la neumonía, a partir de hoy, a base de los datos de la epidemia del nuevo coronavirus en idioma chino, el Departamento de Asuntos Exteriores de la Provincia de Zhejiang publicará diariamente la información actualizada de la enfermedad en Zhejiang, en versión de 9 idiomas incluyendo inglés, japonés, coreano, alemán, francés, ruso, español, italiano y árabe. 

30 de enero de 2020-Información actualizada por la Comisión de Salud Pública de Zhejiang:

En las 24H del 29 de enero, la Provincia de Zhejiang había confirmado 132 casos nuevos de neumonía causada por el nuevo coronavirus, con 12 pacientes en condición grave y 1 dados de alta, entre ellos, 18 casos en Hangzhou, 21 en Ningbo, 58 en Wenzhou, 2 en Jiaxing, 7 en Jinhua, 2 en Quzhou, 24 en Taizhou. En los casos en condición grave, 3 estaban en Hangzhou, 3 en Wenzhou, 2 en Shaoxing, 2 en Jinhua, 2 en Taizhou, y el caso de paciente dado de alta, en Lishui.

Hasta las 24:00 del 29 de enero, se habían confirmado un total de 428 casos de la enfermedad en la provincia, con 54 pacientes en condición grave y 4 dados de alta. En los nuevos casos confirmados, 69 estaban en Hangzhou, 41 en Ningbo, 172 en Wenzhou, 5 en Huzhou, 16 en Jiaxing, 19 en Shaoxing, 20 en Jinhua, 10 en Quzhou, 6 en houshan, 64 en Taizhou, 6 en Lishui. En los casos en condición grave, 17 estaban en Hangzhou, 1 en Ningbo, 11 en Wenzhou, 5 en Jiaxing, 6 en Shaoxing, 3 en Jinhua, 1 en Quzhou, 1 en Zhoushan, 7 en Taizhou, 2 en Lishui. En los casos de pacientes dados de alta, 3 estaban en Wenzhou y 1 en Lishui.

Ultimamente se ha rastreado un total de 8011 personas que tuvieron contacto cercano con los afectados. De ellas, 336 fueron dadas de alta y 7629 personas continúan bajo observación médica.


한글(韩语)

 안내 사항 : 절강성 성위원회와 절강성 정부의 신종 코로나바이러스 감염증의 확산 예방 지시사항에 따라, 또한 관련 부서와 협력하여 절강성에 있는 외국인이 감염증 예방을 잘 하고 되도록 빨리 최신 감염증 정보를 얻기 위해, 절강성 외사판공실은 유능한 번역 팀을 조직하여, 중국어 보고서 이외에도 영어, 일본어, 한국어, 독일어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어, 이탈리아어 및 아랍어를 포함한 9 개 언어로 "절강성감염증 동향 보고서 (외국 버전)"를 작성하여 관련 내용을 매일 업데이트합니다.

 1 월 30 일 절강성 위생건강위원회가 발표 한 자료에 따르면,  1 월 29 일  0~24시 사이  절강성은 신종 코로나바이러스 감염으로 인해 새로 증가한 확진자수는 132 명이고 중증환자는 12명이며 퇴원자는 1명이다.

 새로 확진된 환자 중 항저우시는 18명, 닝보시는 21명,  원저우시는 58명, 지아싱시는 2명, 진화시는 7명,  취저우시는 2명,  타이저우시는 24명으로 확인되었다. 새로 증가한 중증환자 중 항저우시는 3명, 원저우시는 3명, 사오싱시는 2명, 진화시는 2명, 타이저우시는 2명으로 확인되었다. 새로 퇴원한 환자의 경우, 리수이시에 1명이 있다.

 1 월 29 일 24시 기준으로, 절강성은 신종 코로나바이러스 감염으로 확진된 환자수가 총 428 명이며, 중증환자가 54 명, 퇴원환자가4명으로 집계되었다.

 확진된 환자 중 항저우시는 69 명, 닝보시는 41 명, 원저우시는 172 명, 후저우시는 5 명, 지아싱시는 16 명, 사오싱시는 19 명, 진화시는 20 명, 츄저우시는 10 명, 저우산시는 6 명, 타이저우시는 64명, 리수이시는 6명이 있다.  중증환자의 경우 항저우시는 17명, 닝보시는 1 명, 원저우시는 11 명, 지아싱시는 5 명, 사오싱시는 6 명, 진화시는  3 명, 취저우시는 1 명, 저우산시는 1 명, 타이저우시는 7 명, 리수이시는 2 명이 있다.  퇴원한 환자 중 원저우시는 3명,  리수이시는 1명이 있다.

 현재 절강성 추적 조사한 밀접 접촉자수는 누적 8011명이고,  336명에 대한 의학 관찰이 해제되었으며, 7629명이 의학 관찰을 받고 있는 것으로 확인되었다.


Deutsch (德语)

Um mit den betreffenden Behörden der Epidemieschutz der Ausländer zu unterstützen und Information rechtzeitig zu veröffentlichen, wird das Amt für Auswärtige Angelegenheiten der Provinz Zhejiang nach dem Arbeitsplan zur Eindämmung der Ausbreitung des Coronavirus der Provinzparteikomitee und der Proivnzregierung täglich Update zu Coronavirus-Infektionen in der Provinz Zhejiang mit verschiedenen Sprachen bekanntmachen.

Update zu Coronavirus-Infektionen in der Provinz Zhejiang am 30.01.2020

Datum:30.01.2020  

Quelle:Gesundheitskommission der Provinz Zhejiang

Vom 0 Uhr bis zum 24 Uhr am 29.01.2020 hatte es 132 neue bestätigte Fälle von mit dem neuartigen Coronavirus infizierten Menschen in der Provinz Zhejiang gegeben, davon seien 12 in einem kritischen Zustand. Ein neuer Fall konnte sich erfolgreich erholen.

Von den allen 132 neue bestätigte Fälle sind 18 Fälle in Hangzhou, 21 in Ningbo, 58 in Wenzhou, zwei in Jiaxing, sieben in Jinhua, zwei in Quzhou, 24 Fälle in Taizhou; von den allen 12 in einem kritischen Zustand Fälle sind drei in Hangzhou, drei in Wenzhou, zwei in Shaoxing, zwei in Jinhua, und zwei in Taizhou. Der neulich erholte Fall ist in Lishui.

Bis 24 Uhr am 29.01.2020 hatte die Epidemie damit zu einer Gesamtzahl von 428 bestätigte Fälle in Zhejiang geführt, davon seien 54 in einem kritischen Zustand und vier konnten sich erfolgreich erholen.

Von den allen bestätigte Fälle sind 69 Fälle in Hangzhou, 41 in Ningbo, 172 in Wenzhou, fuenf in Huzhou, 16 in Jiaxing, 19 in Shaoxing, 20 in Jinhua, zehn in Quzhou, sechs in Zhoushan, 64 in Taizhou und sechs in Lishui; von den allen in einem kritischen Zustand Fälle sind 17 in Hangzhou,ein in Ningbo, 11 in Wenzhou,fuenf in Jiaxing, sechs in Shaoxing, drei in Jinhua, ein in Quzhou, ein in Zhoushan, sieben in Taizhou und zwei in Lishui. Drei erholte Fälle sind in Wenzhou und ein ist in Lishui.

Zur Zeit werden 8011 enge Kontakte in der Provinz festgelegt, davon seien 336 der medizinischen Beobachtung ausgefallen und 7629 werden noch medizinisch beobachtet.


Italiano(意大利语)

Avviso dei casi di Polmonite da Coronavirus in Zhejiang

del 30 gennaio 2020

In risposta alle esigenze delle disposizioni del Comitato del Partito Comunista Cinese e del governo dello Zhejiang e per cooperare con i dipartimenti interessati a far bene il controllo e la prevenzione dell’epidemia e far gli stranieri nello Zhejiang sapere immediatamente l’ultimo quadro dell’epidemia, il Diparimento degli Affari Esteri dello Zhejiang presenterà da oggi la “Situazione quotidiana sull’epidemia dello Zhejiang” in 9 lingue straniere, incluse l’inglese, il giapponese, il coreano, il tedesco, il francese, il russo e l'italiano.

Secondo I dati rilasciati dalla Commissione sanitaria dello Zhejiang,dalle ore 0:00 alle ore 24:00 del 29 gennaio, sono stati accertati altri 132 casi di Polmonite da Coronavirus, e si aggiungono 12 nuovi casi in condizioni gravi e 1 guarito.

Tra i nuovi casi confermati , sono stati 18 nella città di Hangzhou, 21 a Ningbo, 58 a Wenzhou, 2 a Jiaxing, 7 a Jinhua, 2 a Quzhou, 24 a Taizhou;tra i nuovi casi in condizioni gravi , sono stati 3 nella città di Hangzhou, 3 a Wenzhou, 2 a Shaoxing, 2 a Jinhua, 2 a Taizhou; e il paziente dimesso è da Lishui.

Fino alle ore 24:00 del 29 gennaio, il numero totale di casi confermati è arrivato a 428 nello Zhejiang. Tra le persone contagiate, 54 sono in gravi condizioni, e 4 guariti.

Tra i casi confermati , sono stati 69 nella città di Hangzhou, 41 a Ningbo, 172 a Wenzhou, 5 a Huzhou , 16 a Jiaxing, 19 a Shaoxing , 20 a Jinhua, 10 a Quzhou, 6 a Zhoushan, 64 a Taizhou, 6 a Lishui;tra i casi in condizioni gravi , sono stati 17 nella città di Hangzhou, 1 a Ningbo, 11 a Wenzhou, 5 a Jiaxing, 6 a Shaoxing , 3 a Jinhua, 1 a Quzhou, 1 a Zhoushan, 7 a Taizhou, 2 a Lishui; Tra i casi guariti, sono stati 3 a Wenzhou e 1 a Lishui.

Al presente, tra i 8011 contatti stretti rintracciati, 7629 persone sono ancora in osservazione medica mentre 336 sono stati rilasciati.


注:以上内容来源于浙江省人民政府外事外办公室。



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号