7x12翻译服务热线
400-867-2009
经典案例
当前位置: >> 经典案例 >> 翻译知识
浙江省新型冠状病毒感染疫情动态摘报外文翻译版(2020年2月8日)
时 间:2020-02-08 09:55:56  浏览次数:1682   摘自:浙江省人民政府外事办公室

中文  

  2020年2月7日0-24时,浙江省报告新型冠状病毒感染的肺炎新增确诊病例42例,新增出院病例29例。其中:新增确诊病例中,杭州市6例、宁波市5例、温州市17例、湖州市1例、嘉兴市2例、绍兴市2例、金华市4例、台州市4例、丽水市1例;新增出院病例中,杭州市6例、宁波市3例、温州市13例、绍兴市2例、衢州市1例、舟山市1例、台州市3例。

  截至2月7日24时,浙江省累计报告新型冠状病毒感染的肺炎确诊病例1048例,现有重症病例78例(其中危重25例),累计出院127例。其中:确诊病例中,杭州市162例、宁波市141例、温州市438例、湖州市10例、嘉兴市37例、绍兴市36例、金华市52例、衢州市15例、舟山市7例、台州市133例、丽水市17例;重症病例中,杭州市13例、宁波市8例、温州市31例、湖州市1例、嘉兴市4例、绍兴市6例、金华市5例、舟山市1例、台州市8例、丽水市1例;出院病例中,杭州市22例、宁波市12例、温州市49例、湖州市1例、嘉兴市1例、绍兴市5例、金华市9例、衢州市3例、舟山市5例、台州市17例、丽水市3例。

  全省共追踪到密切接触者25936人,当日解除医学观察1864人,尚有14526人正在接受医学观察。


English(英语)

Latest Updates by the Health Commission of Zhejiang Province on Feb.8th 2020:  

42 new cases of novel coronavirus were confirmed in Zhejiang Province on Feb.7th.  29 more patients have been cured and discharged from hospital. 

Of the newly confirmed cases, 6 are in Hangzhou, 5 in Ningbo, 17 in Wenzhou, 1 in Huzhou, 2 in Jiaxing, 2 in Shaoxing, 4 in Jinhua, 4 in Taizhou and 1 in Lishui; of the patients cured and discharged, 6 are in Hangzhou, 3 in Ningbo, 13 in Wenzhou, 2 in Shaoxing, 1 in Quzhou, 1 in Zhoushan and 3 in Taizhou. 

As of 24:00 of Feb.7th, 1048 cases have been reported in Zhejiang Province accumulatively.  There are 78 severe cases (of which 25 are critically severe cases) and in total, 127 patients have been cured and discharged from hospital. 

Of the confirmed cases, 162 are in Hangzhou, 141 in Ningbo, 438 in Wenzhou, 10 in Huzhou, 37 in Jiaxing, 36 in Shaoxing, 52 in Jinhua, 15 in Quzhou, 7 in Zhoushan, 133 in Taizhou and 17 in Lishui; of the severe cases, 13 are in Hangzhou, 8 in Ningbo, 31 in Wenzhou, 1 in Huzhou, 4 in Jiaxing, 6 in Shaoxing, 5 in Jinhua, 1 in Zhoushan, 8 in Taizhou and 1 in Lishui; of the cured and discharged cases, 22 are in Hangzhou, 12 in Ningbo, 49 in Wenzhou, 1 in Huzhou, 1 in Jiaxing, 5 in Shaoxing, 9 in Jinhua, 3 in Quzhou, 5 in Zhoushan, 17 in Taizhou and 3 in Lishui. 

At present, of the traced 25,936 close contacts, 1,864 were newly released on Feb.7th, and 14,526 are still under medical observation.


Français (法语) 

Selon le bilan du 8 février 2020 par la Commission de la Santé publique du Zhejiang, de 0h à 24h du 7 février 2020, la Province du Zhejiang a annoncé 42 nouveaux cas de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, et 29 nouveau cas guéris et sortis de l’hôpital. Parmi les nouveaux cas confirmés, 6 à Hangzhou, 5 à Ningbo, 17 à Wenzhou, 1 à Huzhou, 2 à Jiaxing, 2 à Shaoxing, 4 à Jinhua, 4 à Taizhou, et 1 à Lishui; parmi les nouveaux cas guéris et sortis de l’hôpital, 6 à Hangzhou, 3 à Ningbo, 13 à Wenzhou, 2 à Shaoxing, 1 à Quzhou,1 à Zhoushan, et 3 à Taizhou. 

Jusqu’à 24h du 7 février 2020, le Zhejiang a totalisé 1048 cas confirmés de la pneumonie causée par le nouveau coronavirus, 78 cas en état critique (dont 25 cas en état extrêmement grave) et 127 cas guéris et sortis de l’hôpital. Parmi les cas confirmés, 162 à Hangzhou, 141 à Ningbo, 438 à Wenzhou, 10 à Huzhou, 37 à Jiaxing, 36 à Shaoxing, 52 à Jinhua, 15 à Quzhou, 7 à Zhoushan, 133 à Taizhou, et 17 à Lishui. Parmi les cas en état critique, 13 à Hangzhou, 8 à Ningbo, 31 à Wenzhou, 1 à Huzhou, 4 à Jiaxing, 6 à Shaoxing, 5 à Jinhua, 1 à Zhoushan, 8 à Taizhou, et 1 à Lishui. Parmi les nouveaux cas guéris et sortis de l’hôpital, 22 à Hangzhou, 12 à Ningbo, 49 à Wenzhou, 1 à Huzhou, 1 à Jiaxing, 5 à Shaoxing, 9 à Jinhua, 3 à Quzhou, 5 à Zhoushan, 17 à Taizhou, et 3 à Lishui.

Le Zhejiang a actuellement découvert 25936 personnes qui ont des contacts étroits avec des patients. 1864 d’entre eux ont été levées le jour même et 14526 d’entre eux sont encore sous l’observation médicale.


日本語(日语)

 浙江省衛生健康委員会が2020年2月8日に発表したデータによると、2020年2月7日0時から24時まで、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎感染者は新たに42人が確認されていることが分かりました。また、退院29人と報告されています。地域別で見ると、新たに確認された感染者は、杭州市6人、寧波市5人、温州市17人、湖州市1人、嘉興市2人、紹興市2人、金華市4人、台州市4人、麗水市1人。退院は杭州市6人、寧波市3人、温州市13人、紹興市2人、衢州市1人、舟山市1人、台州市3人。

  2020年 2月7日24時現在、浙江省で重症78人(そのうち重篤25人)を含む新型コロナウイルスによる肺炎感染者は累計で1048人が確認されています。退院は127人。確認された感染者のうち、杭州市162人、寧波市141人、温州市438人、湖州市10人、嘉興市37人、紹興市36人、金華市52人、衢州市15人、舟山市7人、台州市133人、麗水市17人。そのうち重症は、杭州市13人、寧波市8人、温州市31人、湖州市1人、嘉興市4人、紹興市6人、金華市5人、舟山市1人、台州市8人、麗水市1人。退院は、杭州市22人、寧波市12人、温州市49人、湖州市1人、嘉兴市1人、紹興市5人、金華市9人、衢州市3人、台州市17人、麗水市3人、舟山市5人。

  今の時点で、浙江省で濃厚接触者は25936人が特定され、当日1864人が医学観察を解除され、14526人が引き続き医学観察を受けています。


Español (西班牙语)

8 de febrero de 2020-Información actualizada por la Comisión de Salud Pública de Zhejiang:

En las 24H del 7 de febrero, la Provincia de Zhejiang había confirmado 42 casos nuevos de neumonía causada por el nuevo coronavirus, y 29 pacientes dados de alta. Entre los nuevos casos confirmados, 6 casos en Hangzhou, 5 en Ningbo, 17 en Wenzhou, 1 en Huzhou, 2 en Jiaxing, 2 en Shaoxing, 4 en Jinhua, 4 en Taizhou y 1 en Lishui. En los casos de pacientes dados de alta, 6 estaban en Hangzhou, 3 en Ningbo, 13 en Wenzhou, 2 en Shaoxing, 1 en Quzhou, 1 en Zhoushan y 3 en Taizhou.

Hasta las 24:00 del 7 de febrero se habían confirmado un total de 1048 casos de la enfermedad en la provincia, con 78 pacientes en condición grave(25 en condición crítica) y 127 dados de alta. En los casos confirmados, 162 estaban en Hangzhou, 141 en Ningbo, 438 en Wenzhou, 10 en Huzhou, 37 en Jiaxing, 36 en Shaoxing, 52 en Jinhua, 15 en Quzhou, 7 en Zhoushan, 133 en Taizhou, 17 en Lishui. En los casos en condición grave, 13 estaban en Hangzhou, 8 en Ningbo, 31 en Wenzhou, 1 en Huzhou, 4 en Jiaxing, 6 en Shaoxing, 5 en Jinhua, 1 en Zhoushan, 8 en Taizhou y 1 en Lishui. En los casos de pacientes dados de alta, 22 estaban en Hangzhou, 12 en Ningbo, 49 en Wenzhou, 1 en Huzhou, 1 en Jiaxing, 5 en Shaoxing, 9 en Jinhua, 3 en Quzhou, 5 en Zhoushan, 17 en Taizhou, 3 en Lishui.

Ultimamente se ha rastreado un total de 25936 personas que tuvieron contacto cercano con los afectados. En el día 7, 1864 fueron dadas de alta y 14526 personas están bajo observación médica.


한글(韩语)

 2월 8일 절강성 위생건강위원회가 발표 한 자료에 따르면, 2 월 7 일 0~24시 사이 절강성은 신종 코로나바이러스 감염으로 인해 새로 증가한 확진자수는 42명이고 새로 퇴원환자는 29명이다.

 새로 확진된 환자 중 항저우시는 6명, 닝보시는 5명,원저우시는 17명, 후저우시는 1명, 지아싱시는 2명,사오싱시는 2명, 진화시는 4명, 타이저우시는 4명,리수이시는1명으로 확인되었다. 새로 퇴원한 환자의 경우,항저우시는 6명,닝보시는 3명, 원저우시는 13명,사오싱시는 2명,츄저우시는 1명, 저우산시는 1명, 타이저우시는 3명이 있다.

 2 월 7일 24시 기준으로, 절강성은 신종 코로나바이러스 감염으로 확진된 환자수가총 1048명이며, 중증환자가 78명(특중증환자 25명 포함), 퇴원환자가 127명으로 집계되었다.

 확진된 환자 중 항저우시는 162명, 닝보시는 141명, 원저우시는 438명, 후저우시는 10명, 지아싱시는 37명, 사오싱시는 36명, 진화시는 52명, 츄저우시는 15명, 저우산시는 7명, 타이저우시는 133명, 리수이시는 17명이 있다. 중증환자의 경우 항저우시는 13명,닝보시는 8명, 원저우시는 31명, 후저우시는 1명, 지아싱시는 4명, 사오싱시는 6명, 진화시는 5명, 저우산시는 1명, 타이저우시는 8명, 리수이시는1명이 있다. 퇴원한 환자 중 항저우시는 22명, 닝보시는 12명, 원저우시는 49명,후저우시는 1명,지아싱시는 1명,사오싱시는 5명,진화시는 9명,츄저우시는 3명, 저우산시는 5명, 타이저우시는 17명, 리수이시는 3명이, 있다.

 현재 절강성 추적 조사한 밀접 접촉자수는 누적 25936명이고,당일1864명에 대한 의학 관찰이 해제되었으며, 14526 명이 의학 관찰을 받고 있는 것으로 확인되었다.


Deutsch (德语)

Update zu Coronavirus-Infektionen in der Provinz Zhejiang am 08.02.2020

Datum:08.02.2020  

Quelle:Gesundheitskommission der Provinz Zhejiang

Vom 0 Uhr bis zum 24 Uhr am 07.02.2020 hatte es 42 neu bestätigte Fälle von mit dem neuartigen Coronavirus infizierten Menschen in der Provinz Zhejiang gegeben.29 neue Fälle konnten sich erfolgreich erholen.

Von den allen neu bestätigten Fälle sind sechs Fälle in Hangzhou, fuenf in Ningbo, 17 in Wenzhou, ein in Huzhou, zwei in Jiaxing , zwei in Shaoxing, vier in Jinhua, vier in Taizhou und ein in Lishui. Von den allen neulich erholten Fälle sind sechs in Hangzhou, drei in Ningbo, 13 in Wenzhou, zwei in Shaoxing, ein in Quzhou, ein in Zhoushan und drei in Taizhou.

Bis 24 Uhr am 07.02.2020 hatte die Epidemie damit zu einer Gesamtzahl von 1048 bestätigte Fälle in Zhejiang geführt, davon seien 78 in einem kritischen Zustand und 127 konnten sich erfolgreich erholen.

Von den allen bestätigten Fälle sind 162 Fälle in Hangzhou, 141 in Ningbo, 438 in Wenzhou, zehn in Huzhou, 37 in Jiaxing, 36 in Shaoxing, 52 in Jinhua, 15 in Quzhou, sieben in Zhoushan, 133 in Taizhou und 17 in Lishui; von den allen in einem kritischen Zustand Fälle sind 13 in Hangzhou, acht in Ningbo, 31 in Wenzhou, ein in Huzhou, vier in Jiaxing, sechs in Shaoxing, fuenf in Jinhua, ein in Zhoushan, acht in Taizhou, und ein in Lishui. Von allen erholten Fälle sind 22 in Hangzhou, zwoelf in Ningbo, 49 in Wenzhou, ein in Huzhou,  ein in Jiaxing, fuenf in Shaoxing, neun in Jinhua, drei in Quzhou, fuenf in Zhoushan, 17 in Taizhou und drei in Lishui.

Zur Zeit werden 25936 enge Kontakte in der Provinz festgelegt. Am dem Tag seien 1864 der medizinischen Beobachtung ausgefallen und 14526 werden noch medizinisch beobachtet.


Italiano(意大利语)

Secondo i dati rilasciati dalla Commissione sanitaria dello Zhejiang del 8 febbraio, dalle ore 0:00 alle ore 24:00 del 7 febbraio 2020, sono stati accertati altri 42 casi di Polmonite da Coronavirus, e si aggiungono 29 nuovi guariti.

Tra i nuovi casi confermati , 6 sono provenienti da Hangzhou, 5 da Ningbo, 17 da Wenzhou, 1 da Huzhou, 2 da Jiaxing, 2 da Shaoxing, 4 da Jinhua, 4 da Taizhou, 1 da Lishui;tra i pazienti dimessi, 6 da Hangzhou, 3 da Ningbo, 13 da Wenzhou, 2 da Shaoxing, 1 da Quzhou, 1 da Zhoushan, 3 da Taizhou.

Fino alle ore 24:00 del 7 febbraio, il numero totale di casi confermati è arrivato a 1048 nello Zhejiang. Tra le persone contagiate, 78 sono in condizioni gravi (tra cui 25 in condizioni critiche), e 127 sono guariti.

Tra i casi confermati , 162 sono provenienti da Hangzhou, 141 da Ningbo, 438 da Wenzhou, 10 da Huzhou , 37 da Jiaxing, 36 da Shaoxing , 52 da Jinhua, 15 da Quzhou, 7 da Zhoushan, 133 da Taizhou, 17 da Lishui;tra i casi in condizioni gravi , 13 sono provenienti da Hangzhou, 8 da Ningbo, 31 da Wenzhou, 1 da Huzhou, 4 da Jiaxing, 6 da Shaoxing , 5 da Jinhua, 1 da Zhoushan, 8 da Taizhou, 1 da Lishui; Tra i casi guariti, sono stati 22 a Hangzhou, 12 a Ningbo, 49 a Wenzhou, 1 a Huzhou, 1 da Jiaxing, 5 a Shaoxing, 9 a Jinhua ,3 a Quzhou, 5 a Zhoushan, 17 a Taizhou, 3 a Lishui.

Al presente, tra i 25936 contatti stretti rintracciati, 1864 sono stati rilasciati il giorno mentre 14526 persone sono ancora in osservazione medica.


Русский язык (俄语)

Публикация Комитета по делам здравоохранения провинции Чжэцзян от 8 февраля: на 7 февраля (0-24 часа), зарегистрировано 42 новых подтвержденных случая заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа, 29 новый случай выписки из больницы. В том числе:

Среди новых подтвержденных случаев: 6 случаев в городе Ханчжоу, 5 в городе Нинбо, 17 в городе Вэньчжоу, 1 в городе Хучжоу, 2 в городе Цзясин, 2 в городе Шаосин, 4 в городе Цзиньхуа, 4 в городе Тайчжоу, 1 в городе Лишуй; среди новых случаев выписки из больницы - 6 случай в городе Ханчжоу, 3 случай в городе Нинбо, 13 случай в городе Вэньчжоу, 2 случай в городе Шасин, 1 случай в городе Цюйчжоу, 1 случай в городе Чжоушань, 3 случай в городе Тайчжоу.

На 24 часа 7 февраля, в провинции Чжэцзян всего 1048 подтвержденных случаях заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа, состояние 78 пациентов оценивалось как серьезное (из них 25 в критическом состояние), 127 человека были выписаны из больниц после выздоровления. В том числе:

Среди подтвержденных случаев заражения: 162 в городе Ханчжоу, 141 в городе Нинбо, 438 в городе Вэньчжоу, 10 в городе Хучжоу, 37 в городе Цзясин, 36 в городе Шаосин, 52 в городе Цзиньхуа, 15 в городе Цюйчжоу, 7 в городе Чжоушань, 133 в городе Тайчжоу, 17 в городе Лишуй; среди тяжелых случаев заболевания: 13 в городе Ханчжоу, 8 в городе Нинбо, 31 в городе Вэньчжоу, 1 в городе Хучжоу, 4 в городе Цзясин, 6 в городе Шаосин, 5 в городе Цзиньхуа, 1 в городе Чжоушань, 8 в городе Тайчжоу, 1 в городе Лишуй; среди случаев выписки из больницы: 22 в городе Ханчжоу, 12 в городе Нинбо, 49 в городе Вэньчжоу, 1 в городе Хучжоу, 1 в городе Цзясин, 5 в городе Шаосин, 9 в городе Цзиньхуа, 3 в городе Цюйчжоу, 5 в городе Чжоушань, 17 в городе Тайчжоу, 3 в городе Лишуй.

В настоящее время, по всей провинции 25936 человека, которые имели тесные контакты с больными, были выявлены; 1864 человека были освобождены от медицинского наблюдения в 7-ое февраля; еще 14526 человек находятся под медицинским наблюдением.


العربية(阿拉伯语)

وفقًا للمعلومات التي نشرتها لجنة تشجيانغ للصحة في 8 فبراير ، في الساعة 04:00 يوم 7 فبراير 2020 ، أبلغت مقاطعة تشجيانغ عن 42 حالة من حالات الالتهاب الرئوي المشخصة حديثًا للإصابة بفيروس كورونا الجديد و 29 حالة جديدة تم تصريفها.  منها: 6 حالات تم تشخيصها حديثًا ، مدينة هانغتشو ، 5 حالات في مدينة نينغبو ، 17 حالة في مدينة ونتشو ، حالة واحدة في مدينة هوتشو ، حالتان في مدينة جياشينغ ، حالتان في مدينة شاوشينغ ، 4 حالات في مدينة جينهوا ، 4 حالات في مدينة تايتشو ، ومدينة ليشوي.  ومن بين الحالات المضافة حديثًا ، كانت 6 حالات من هانغتشو ، 3 من نينغبو ، 13 من ونزهو ، 2 من شاوشينغ ، 1 من لوتشو ، 1 من تشوشان ، 3 من تايتشو.

 حتى الساعة 24:00 يوم 7 فبراير ، تم الإبلاغ عن 1048 حالة مؤكدة من الالتهاب الرئوي بسبب الإصابة الجديدة بفيروس التاج التاجي في مقاطعة تشجيانغ ، وهناك 78 حالة خطيرة (بما في ذلك 25 حالة حرجة) وما مجموعه 127 خرجوا من المستشفى.  من بينها: 162 حالة في هانغتشو ، و 141 في نينغبو ، و 438 في ونتشو ، و 10 في هوزهو ، و 37 في جياشينغ ، و 36 في شاوشينغ ، و 52 في جينهوا ، و 15 في لوتشو ، و 7 في تشوشان  كانت هناك 133 حالة في مدينة تايتشو و 17 حالة في مدينة ليشوي ، ومن بين الحالات الشديدة ، هناك 13 حالة في هانغتشو ، و 8 حالات في نينغبو ، و 31 حالة في ونتشو ، وحالة واحدة في هوتشو ، و 4 حالات في جياشينغ ، و 6 حالات في شاوشينغ ، و 5 حالات في جينهوا.  1 في مدينة تشوشان ، 8 في مدينة تايتشو ، وواحد في مدينة ليشوي ؛ ومن بين المرضى الذين خرجوا من المستشفى ، كان هناك 22 في هانغتشو ، و 12 في نينغبو ، و 49 في ونتشو ، وواحد في هوزهو ، وواحد في جياشينغ ، و 5 في شاوشينغ ، وكان جينهوا  كانت هناك 9 حالات في مدينة لوتشو ، و 3 حالات في مدينة لوتشو ، و 5 حالات في مدينة تشوشان ، و 17 حالة في مدينة تايتشو ، و 3 حالات في مدينة ليشوي.

 تم تتبع ما مجموعه 25،936 اتصالًا وثيقًا في جميع أنحاء المقاطعة ، وتم إلغاء 1864 ملاحظة طبية في نفس اليوم ، وتلقى 14،526 شخصًا ملاحظات طبية.


注:以上信息摘自浙江省人民政府外事办公室



  0571-88272987   88272986
杭州翻译公司,杭州翻译公司哪个好,杭州翻译公司收费标准
浙公网安备 33010802003197号  浙ICP备15039916号